-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學(xué)名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
千鶴 碧波千鳥 版權(quán)信息
- ISBN:9787515523811
- 條形碼:9787515523811 ; 978-7-5155-2381-1
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
千鶴 碧波千鳥 本書特色
★ 諾貝爾文學(xué)獎得主、日本新感覺派文學(xué)大師川端康成——精選十卷集 ! ★ 匯集高慧勤、文潔若、魏大海、李德純、林少華、趙德遠(yuǎn)等日本文學(xué)優(yōu)秀譯者,感受川端唯美藝術(shù)世界! ★ 虛無之美、潔凈之美、悲哀之美、頹廢之美、毀滅之美! ★ 日本文學(xué)的美,都在川端康成的作品里;川端作品的精華,都在經(jīng)典輯叢! ★ 川端康成經(jīng)典輯叢:雪國·瓊音·千鶴·碧波千鳥·古都·虹·彩虹幾度·名人·歲月·舞姬·再婚者·東京人·伊豆舞女·十六歲的日記·少年·水晶幻想·重逢·弓浦市·臨終之眼·文學(xué)自傳·哀愁·花無眠·日本文學(xué)之美·水晶佛珠…… ★ 川端極為欣賞纖細(xì)的美,喜愛用那種筆端常帶悲哀、兼具象征性的語言來表現(xiàn)自然界的生命和人的宿命。 ——諾貝爾文學(xué)獎授獎詞 喜歡川端康成的沉靜、收斂、準(zhǔn)確、簡要。他的《千鶴》,一上午讀完,天忽然陰下來,云飛雨落,文字在紙面上跳動。 ——馮唐 川端康成是我的文學(xué)啟蒙老師之一。在我看來,川端康成是文學(xué)里無限柔軟的象征。 ——余華 川端康成小說中的一句話,如同暗夜中的燈塔,照亮了我前進(jìn)的道路。 ——莫言 川端康成是永遠(yuǎn)的旅人。——三島由紀(jì)夫
千鶴 碧波千鳥 內(nèi)容簡介
《千鶴》是川端康成獲諾貝爾文學(xué)獎的作品,《碧波千鳥》為它的續(xù)篇,其包含的三個片段均可作為獨(dú)立的短篇小說來閱讀。川端在小說中描寫了兩代人的不同尋常的愛戀故事,細(xì)膩的心理刻畫中充滿了情感與道德的巨大沖突,而穿插于其中的日式茶道等描寫也獨(dú)具風(fēng)味。“白鶴千只,翩翩飛舞”飽含著作者的美好憧憬,在《碧波千鳥》中,美的化身雪子成為主角,但男主人公菊治的靈魂卻仍然在地獄中掙扎。日本哲學(xué)家梅原猛認(rèn)為川端的這一創(chuàng)作是“審美擊敗了倫理”。
千鶴 碧波千鳥 目錄
千鶴
林中落日
志野瓷
母親的口紅
雙重星
碧波千鳥
碧波千鳥
訣別旅行
新家庭
千鶴 碧波千鳥 節(jié)選
父親去世后,菊治每當(dāng)想起千花子平生只跟父親相好過一陣,爾后便把自己的女性本能扼殺殆盡,對她便不由得生起一縷淡淡的同情。 母親之所以不怎么怨恨千花子,一方面也是因?yàn)楦糁锓蛉耍o牽扯住了。 菊治的父親跟太田是茶友。太田死后,菊治的父親因負(fù)責(zé)處理太田那些茶道用具,一來二去,便同他的未亡人親近起來。 *先給母親通風(fēng)報(bào)信的,正是千花子。 不用說,千花子是幫母親的。簡直有些過分。父親到哪里,她跟到哪里,而且時時去未亡人家里數(shù)落一通,仿佛是她自己妒火中燒似的。 母親生性靦腆,見千花子多管閑事,幾乎要鬧得滿城風(fēng)雨,怕面子上不好看,簡直給嚇壞了。 即使當(dāng)著菊治的面,她也向母親破口大罵太田夫人。母親不以為然,她卻說,也該讓菊治聽聽。 “上次我去她家,狠狠訓(xùn)了她一通。大概叫她孩子偷聽了去。忽然聽見隔壁房里有人抽抽搭搭哭起來。” “是女孩兒么?” 母親皺起了眉頭,問道。 “嗯。聽說有十二了。太田太太這人,大概有點(diǎn)缺心眼兒。我還以為她會把孩子罵一頓呢,誰知竟特意去把孩子抱過來,摟在懷里,坐在我面前,娘兒倆哭給我瞧呢。” “那孩子也怪可憐的。” “所以呀,不妨出氣出在她孩子身上。因?yàn)楹⒆訉λ龐尩乃魉鶠槭且磺宥摹2贿^,那孩子倒長個圓臉,蠻討人喜歡的。” 說著,千花子看了看菊治說: “其實(shí),菊治少爺也可以勸勸老爺嘛。” “請你別這么搬弄是非。”終于連母親也忍不住要責(zé)備她。 “太太,您把這些事都窩在心里可不成,狠狠心把它全抖摟出來才好呢。太太您這么瘦,可人家卻又白又胖。盡管缺個心眼兒,她倒以為,裝個老實(shí)巴交的樣兒,哭上一通,就沒事兒了似的……再說,就是她接待老爺?shù)哪情g客廳里,正經(jīng)八百地掛著她那死鬼丈夫的照片。哪想到,老爺竟能一聲不吭。” 太田夫人先前被千花子說得如此不堪,在菊治父親死后,居然還帶著女兒來參加千花子主持的茶會。 菊治不覺打了個寒噤。 即便如千花子所說,今天沒請?zhí)锓蛉耍瑥臉幼由弦部煽闯觯赣H死后,千花子和太田夫人之間,彼此是有來往的,菊治不免感到意外。或許她讓女兒也一起來學(xué)茶道。 “要是你不樂意,我就請?zhí)锓蛉讼然厝ィ貌缓茫俊薄 ≌f著,千花子看了一下菊治的眼色。 “我倒不在乎。要是她自己想回去,那就請便。” “她要是有這點(diǎn)機(jī)靈勁兒,你爸你媽就不至于那么傷腦筋了。” “她那位千金也一起來了嗎?” 菊治沒見過太田寡婦的女兒。 他覺得有太田夫人在場,跟那位拿千鶴包袱的小姐相見不大相宜。而且,更不愿意在這個場合初次見太田小姐。 但是,千花子的聲音在耳邊絮絮不休,弄得菊治心煩意亂。 “總之,我來她們都知道了,要躲也躲不掉了。”菊治說著便站了起來。 他從靠近壁龕的那邊走進(jìn)茶室,在門首的上座那里坐下。 千花子隨后跟了過來,鄭重其事地把菊治介紹給大家: “這位是三谷少爺。三谷先生的公子。” 菊治跟著又施了一禮,一抬頭清清楚楚看見了各位小姐。 菊治似乎有點(diǎn)局促。眼前是一片艷妝麗服,起初連一張面孔都沒看清。等到定下神來,菊治才發(fā)現(xiàn),自己正坐在太田夫人的對面。
千鶴 碧波千鳥 作者簡介
[日]川端康成(1899-1972),日本新感覺派作家,著名小說家。1968年獲諾貝爾文學(xué)獎。作品有《雪國》《千鶴》《古都》《名人》《舞姬》《伊豆舞女》《東京人》《彩虹幾度》等。 高慧勤,筆名艾蓬、戴霞,中國社會科學(xué)院外國文學(xué)研究所研究員,曾任中國日本文學(xué)研究會會長。沉浸日本文學(xué)研究、翻譯等領(lǐng)域數(shù)十年,其緊貼原著、文字典雅的譯作,享譽(yù)國內(nèi)外譯壇。主要譯著有《雪國》《千鶴》《古都》《歲月》《芥川龍之介全集》(合譯)等。
- 主題:
《千鶴 碧波千鳥》一書描繪了一幅詩意盎然的畫卷,讓人沉醉于自然的美好。作者運(yùn)用優(yōu)美的筆觸,將千鶴翱翔于碧波之間的畫面描繪得栩栩如生。在書中,我們跟隨作者的腳步,領(lǐng)略了千鶴的優(yōu)雅與力量,感受它們與自然和諧共生的美好。這部作品呼吁人們珍惜自然,敬畏生命,為我們的心靈帶來一份寧靜與恬靜。
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
二體千字文
- >
我與地壇
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
李白與唐代文化
- >
巴金-再思錄
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱