-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
澳大利亞文學經典:李堯譯文集(全10冊) 版權信息
- ISBN:9787555266464
- 條形碼:9787555266464 ; 978-7-5552-6646-4
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
澳大利亞文學經典:李堯譯文集(全10冊) 本書特色
★ 32開精裝,青島出版社出版
★ 李堯教授從事翻譯已有40年,期間共完成了32部澳大利亞文學作品的翻譯,是中國翻譯澳大利亞文學作品*多的人
★ 澳大利亞駐華大使安思捷為“譯文集”寫序
★ 本套書收錄澳大利亞著名作家帕特里克·懷特的《人樹》、托馬斯·肯尼利的《內海的女人》、亞歷克斯·米勒的《浪子》、彼得·凱里的《凱利幫真史》、亞力克西斯·賴特的《卡彭塔利亞灣》、布萊恩·卡斯特羅的《候鳥·縈系中國》、尼古拉斯·周思的《紅線·黑玫瑰》、考琳·麥卡洛的《呼喚》、C.P.菲茨杰拉爾德的《我在中國的歲月》和大衛·沃克的《光明行——家族的歷史》十卷重量級作品
《李堯譯文集》(十卷)是著名翻譯家、澳杰出獎章獲得者李堯先生翻譯的澳大利亞文學經典集萃。這本書涵蓋了澳大利亞的諾貝爾文學獎、邁爾斯·弗蘭克林獎、布克獎等諸多獲獎作品,其中有澳大利亞諾貝爾獎獲得者帕特里克·懷特的《人樹》,有《辛德勒的名單》原著作者托馬斯·肯尼利的《內海的女人》,有《荊棘鳥》作者考琳·麥卡洛的《呼喚》,有兩次布克獎得主彼得·凱里的《凱利幫真史》,還有一些與中國有關的獲獎作品,作者知名度高,作品可讀性強。
澳大利亞文學經典:李堯譯文集(全10冊) 內容簡介
《李堯譯文集(套裝共10冊)/澳大利亞文學經典》是著名翻譯家李堯先生翻譯的澳大利亞文學經典集萃。這套書涵蓋了澳大利亞的諾貝爾文學獎、邁爾斯·弗蘭克林獎、布克獎等諸多獲獎作品,可讀性強,作者(包括尼古拉斯·周思、大衛·沃克、帕特里克·懷特、C.P.菲茨杰拉爾德、布萊恩·卡斯特羅等)知名度高,是澳大利亞文學研究的必讀之作。
澳大利亞文學經典:李堯譯文集(全10冊) 目錄
《內海的女人》
《浪子》
《凱利幫真史》
《卡彭塔利亞灣》
《候鳥·縈系中國》
《黑玫瑰·紅線》
《呼喚》
《我在中國的歲月》
《光明行——家族的歷史》
澳大利亞文學經典:李堯譯文集(全10冊) 節選
澳大利亞文學經典:李堯譯文集(全10冊) 作者簡介
李堯,1946年出生,內蒙古卓資人。九三學社成員。1966年畢業于內蒙古師范大學外語系英語專業。1968年后歷任內蒙古《烏蘭察布日報》記者、編輯,《敕勒川》文學雜志社副主編、副編審,商務部培訓中心副教授。1972年開始發表作品。1986年加入中國作家協會。著有中、短篇小說集《秋天的微笑》等。中國作家協會會員,商務部培訓中心教授,北京美國英語語言學院教授。
- >
唐代進士錄
- >
巴金-再思錄
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
姑媽的寶刀
- >
史學評論
- >
月亮與六便士
- >
詩經-先民的歌唱