心指引的地方 版權(quán)信息
- ISBN:9787514516852
- 條形碼:9787514516852 ; 978-7-5145-1685-2
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
心指引的地方 本書特色
讓人欲罷不能的讀物。
——法國《ELLE》雜志
90年代*佳小說之一。
——意大利《前途報》
(小說)具有巨大的魅力,充滿了我們可以瞬間領(lǐng)悟的人生智慧;它的敘述以令人著迷的簡潔和私密為特色,以使讀者有一種完全在讀私人信件之感。
———卡爾·麥克杜格爾《格拉斯哥先驅(qū)報》
心指引的地方 內(nèi)容簡介
"《心指引的地方》講述了一個苦樂參半的故事。 這部抒情小說出版后不久即獲得靠前性的成功,成為現(xiàn)象級的靠前暢銷書和常銷書,海外售出35個語種以上,發(fā)行上百個版本,深深地打動了全世界讀者的心,累計銷量達1500萬冊以上。
隨著冬天和死亡的臨近,一位生活在意大利的老婦人奧爾加以日記的形式給她在美國的外孫女寫了一封長信。 在其中,她分享了自己的愛,以及埋藏多年的秘密。 奧爾加一輩子生活在父權(quán)社會下,探討了自己脆弱的家庭關(guān)系。 備受生活煎熬的外祖母告誡自己的外孫女要依隨自己的內(nèi)心,去追求自己的幸福生活。"
心指引的地方 節(jié)選
從你離開到現(xiàn)在已經(jīng)兩個月了。兩個月以來,除了一張明信片向我證明你還活著之外,再沒有你的消息。今天早晨,在花園里,我久久地站在你種的玫瑰面前,盡管已是深秋時節(jié),在眾多凋零的草木之間,孤傲的她依然因為帶著絳紅的色澤而如此出眾。還記得我們一起栽種她的情景嗎?當時你才十歲,剛剛讀完《小王子》,我把她送給你作為你的進步的獎賞,你被書中的故事迷住了。在所有的人物中間,你*喜歡玫瑰和狐貍;而猴面包樹、蛇、飛行員以及所有那些坐在他們各自的小行星上漫游的輕浮、自負的人們,你都不喜歡。于是,一天清晨,吃早飯的時候,你說:“我要一株玫瑰。”我說我們已經(jīng)有很多株了,但你說:“我想要一株完完全全屬于我自己的,我想照顧她,看著她慢慢長大。”當然,除了玫瑰,你還想要一只狐貍,孩子特有的機敏使你在提出那個幾乎不可能實現(xiàn)的愿望之前先說了那個簡單可行的。在答應了你玫瑰這件事之后,我又怎能拒絕你要的狐貍呢?在這個問題上我們討論了很久,*后我們商定領(lǐng)養(yǎng)一只狗。 去養(yǎng)狗場的前一夜,你無法入睡,每隔半小時你就會敲響一次我的房門說:“我睡不著。”第二天早晨7點鐘的時候,你已經(jīng)洗漱完畢。你吃過早餐,早早地穿好了大衣,坐在沙發(fā)上等我。8點半的時候,我們已經(jīng)站在養(yǎng)狗場的大門前等候了,可是門還沒有開。隔著鐵柵欄你向里張望,不無疑惑地說:“我怎么知道哪一只是我的呢?”話里含著深深的焦慮。我撫慰你:“不要擔心,想想小王子是怎樣收養(yǎng)狐貍的。” 接下來的三天,我們每天都去養(yǎng)狗場,那里總共有兩百多只狗,而你想把它們看個夠。在每個籠子前你都會停留一會兒,站在那兒一動不動,專注的神情在漠然的外表下悄然流露。幾乎每一只狗都會沖著鐵絲網(wǎng)奔過來,叫喚著,跳躍著,用爪子抓著網(wǎng)環(huán),仿佛要把它連根拔起。陪同我的工作人員以為你和所有其他小女孩一樣,是為了挑選一只漂亮的小狗而來,為了迎合你的心意,她總是把那些*可愛的指給你看,對你說:“瞧,那只長耳朵的小獵狗!”或者“你覺得那只‘少女’怎么樣?”你只是在喉嚨里咕噥幾聲權(quán)作回答,然后繼續(xù)往前走而不去理睬她的話。 第三天,我們在十字路口遇到了布克,它待在后排一個很不起眼的籠子里,而那些籠子是專門用來安置處于康復期的小狗的。當我們來到它的柵欄前的時候,它非但沒有像別的小狗那樣向我們飛奔而來,而且還蹲在那兒,甚至連頭也沒有抬一下。“那只,”你指著它驚呼,“我要那邊的那只!”你還記得那個女人一臉驚訝的樣子嗎?她怎么也想不通你怎么會要領(lǐng)養(yǎng)這樣一個丑八怪。的確,布克身量雖不高,但是在它小小的身體上卻幾乎集中了世界上所有狗種的遺傳因子。頭像狼,耳朵柔軟低垂,猶如獵犬,爪子向前伸出,屬于短腳獵犬的類型,尾巴像小狐貍的那樣蓬起,皮毛呈黑色和棗紅色,像一只德國種的小多伯曼狗。當我們?nèi)マk事處辦理領(lǐng)養(yǎng)手續(xù)時,工作人員向我們談起它的身世,它是初夏時節(jié)被人從一輛飛馳的汽車里扔出來的,摔到地上傷得很重,因此至今還有一條后腿懸垂著,猶如殘廢了一般。 布克現(xiàn)在就在我的身邊,在我給你寫信的時候,它總是不時地喘息著,用鼻尖觸碰我的腿。它的耳朵和嘴如今幾乎褪成了白色,曾幾何時,它的眼睛里蒙上了一層只有老狗才有的憂傷。望著它,我總是默默地感動,仿佛站在我身邊的是你的一部分,而且是我*珍愛的一部分。正是這部分,多年以前,在兩百多只被收容的小狗中,懂得選擇*丑陋和*不幸的那一只。 幾個月來,當我獨自懷著孤獨在家里漫無目的地走來走去的時候,我們共同生活的這些年中產(chǎn)生的所有隔閡、不滿和怨恨都逐漸消散,取而代之的,是關(guān)于孩提時代的你的回憶,那時候的你脆弱、幼稚、懵懂。現(xiàn)在的我是在給她寫信,而不是寫給那個在這些日子里變得傲慢而不可接近的人。這是玫瑰的提議。今天早晨,當我走過她的身邊的時候,她對我說:“拿張紙給她寫封信吧!”我知道在你臨走時我們的約法三章中有互不通信這一條,我雖然不是心甘情愿地答應,卻依然會遵守諾言。這些文字永遠也不會飛抵美國。如果在你回來的時候我已經(jīng)不在了,那么將會有它們在這里等著你。為什么我要這么說呢?因為一個月以前,我生平**次病得如此之重。所以我現(xiàn)在明白了在所有可能發(fā)生的事情中,這種可能同樣存在:再過七八個月之后,我也許無法再在這里為你打開門,擁抱回歸的你了。不久前,一個朋友對我說,如果一個人生平?jīng)]有遭受過許多病痛的折磨,那么一旦得病,病魔一定來勢洶洶,這話正好應驗在我的身上。一天早晨,我正在給玫瑰澆水,突然跌倒在地,暈了過去。要不是拉茲曼太太從院子隔離矮墻那邊看見我,我?guī)缀蹩梢钥隙ìF(xiàn)在的你已是孤兒了。孤兒?失去一位外祖母,人們會如此形容你嗎?我不知道,或許祖父母的死被看得如此自然,以至于失去他們的人想要找一個諸如“孤女”“寡婦”“鰥夫”之類的專有詞匯也不行。在自然的輪回中,他們被拋棄了,就仿佛在路上走著走著,我們無意之間丟棄了我們的傘。 當我在醫(yī)院里醒來的時候,什么也不記得了。閉著眼睛,我有一種幻覺,仿佛臉上長出了兩根胡須,長長的,細細的,就像貓的胡須一樣。睜開眼睛才知道,這是兩根塑料管子,它們從鼻孔里出來,垂在嘴唇上。周圍只是一些陌生的機器。幾天后我被轉(zhuǎn)到一個普通的三人病房。一天午后,拉茲曼夫婦來探望我。 “您還活著,”拉茲曼先生說,“當時幸虧你家的狗發(fā)瘋似的拼命叫喚。” 到我已經(jīng)可以下床的時候,一個年輕的醫(yī)生走進了我的病房,在住院期間我也曾見過他。他搬了一把椅子坐到我的床前說:“由于您沒有親人贍養(yǎng)并為你做必要的決定,我只能直截了當?shù)貙δf了。”于是他開始說,他說的時候,與其說我在聽,還不如說我在觀察他。他的嘴唇很薄,你知道我從來就不喜歡薄嘴唇的人。他說我的健康狀況非常糟糕,已經(jīng)不適宜回家休養(yǎng)了。他建議我住進有專人護理的養(yǎng)老院,接著又提了幾家養(yǎng)老院的名字。我想他是從我的表情上讀懂了什么,因為他馬上補充說:“您不要把它們與傳統(tǒng)的養(yǎng)老院相提并論,現(xiàn)在一切都改變了,有明亮的房間和可供散步的大花園。” “醫(yī)生,”于是我對他說,“您聽說過因紐特人嗎?” “當然,”他一邊回答,一邊站了起來。 “對了,您看,我想和他們一樣死去。”他惘然,于是我補充道,“我寧愿臉朝下摔死在我家菜園子的南瓜叢中,也不愿面對蒼白的四壁,困在床上活一年。” 他已經(jīng)走到了門口,在轉(zhuǎn)身離去之前冷笑著說:“很多人都這么說,但一旦真的死到臨頭,卻又都急著來治病,嚇得直哆嗦。” 三天后,我被要求簽署了一張可笑的保證書,聲明一旦我病重身亡,責任在我并只在我。我把它交給了一個戴著碩大的金耳環(huán),身材十分矮小的護士之后,將我不多的一些東西裝進塑料袋,然后就朝著出租車站走去。 我剛在家門口出現(xiàn),布克就瘋了似的圍著我跑;然后為了重申它的快樂,它歡叫著踩壞了兩個花盆,一時間我不忍心喝住它。當它帶著沾滿泥土的臟鼻子靠近我時,我才喃喃地對它說:“你看,老伙計,我們又在一起了。”然后我親熱地搔了搔它的耳背。 接下來的幾天我沒有做什么事,甚至什么也沒做。在事故發(fā)生之后,我的左半邊身體運動起來已經(jīng)不像從前那樣聽話了,尤其是手的動作很緩慢,這讓我覺得病魔占了上風。 我因而非常氣惱,就偏偏要多用這半邊。我在左手腕上系了一個粉紅色的小蝴蝶結(jié),這樣每當我要拿東西的時候,就會記得用左手而不是右手。只要身體還能動,就不要把它當成什么不可戰(zhàn)勝的敵人;如果你屈服于內(nèi)心妥協(xié)的愿望,哪怕只有一瞬,你已經(jīng)被擊潰了。 不管怎么說,眼見自己的行動一天不如一天靈便,我就配了一把家里的鑰匙給沃爾特太太。她常常來探望我,并順路把我需要的東西捎來。 ……
心指引的地方 作者簡介
蘇珊娜·塔瑪羅(1957——),意大利著名女作家、電影導演,生于意大利港口城市的里雅斯特,后定居羅馬。代表作有《云中漫步》 《孤獨的聲音》 《心指引的地方》等。1994年,憑借《心指引的地方》在全球1500萬冊的銷量贏得國際性的聲譽,震驚了意大利文壇及評論界,小說于1995年被改編為電影。
- 主題:很喜歡,打算推薦給朋友
拿到書就讀了兩章,也就是兩封信,整本書的內(nèi)容是外婆寫在遠方的外孫女的長信。喜歡這個溫情的立意,我從小到大也和姥姥生活相處時間很長,感情非常深。喜歡作者充滿靈性的語言。繼續(xù)讀完,然后推薦給我的女性好朋友們。
- >
二體千字文
- >
李白與唐代文化
- >
我從未如此眷戀人間
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
自卑與超越