-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級詞匯詞根+聯想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
春琴抄-日漢對照全譯本 版權信息
- ISBN:9787515914602
- 條形碼:9787515914602 ; 978-7-5159-1460-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
春琴抄-日漢對照全譯本 本書特色
本書收錄了文學大師谷崎潤一郎極具代表性的作品《春琴抄》和《吉野葛》。
《春琴抄》描寫一個富家盲女與仆人間哀婉凄清卻又驚心動魄的愛情故事。師與徒。主與仆。春琴的傲慢跋扈與佐助的寬厚容忍。而當春琴被毀容后,更有了美與丑……*的對立,奇異的美感。而這愛,是殉道?還是信仰?
《吉野葛》是一部以吉野地方歷史傳說為背景創作的中篇小說,準備以吉野地方為背景創作小說并到吉野來收集資料的“我”,卻引出了好友津村思慕早逝母親的舊事。移步換景,亦虛亦實,饒有趣味。
春琴抄-日漢對照全譯本 內容簡介
◎典藏于心、于靈的日本文學佳作。翻譯家林少華傾情注譯!日漢雙語,全文全譯本完整收錄!
◎名家之作,字字珠璣。本書收錄日本文壇獨樹一幟、影響深遠的唯美派文學大師谷崎潤一郎之傳世名作,適以日語學習者和文學愛好者收藏讀賞。
◎名家注譯,助力閱讀。本套叢書為翻譯家林少華老師扛鼎力作,譯筆傳神,注釋詳盡,既為閱讀之愛、藏書之幸,更是提升日語的實力之選。
◎日漢雙語,簡約易讀。本書編排清晰易讀,日漢雙語,并附有頁碼標識,方便讀者對相應內容的定位查找。
◎物哀之情與幽玄之美。聽文學大家的淺說低唱,品文字間的愛恨與詩。
春琴抄-日漢對照全譯本 目錄
春琴抄…………………………1
春琴抄…………………………99
吉野葛…………………………153
吉野葛…………………………229
春琴抄-日漢對照全譯本 作者簡介
林少華,文學翻譯家、作家、學者,中國海洋大學教授,兼任華中科技大學“楚天學者”、中國日本文學研究會副會長等職。著有《林少華看村上》《落花之美》《為了靈魂的自由》《鄉愁與良知》《高墻與雞蛋》《雨夜燈》《異鄉人》《小孤獨》。譯有《挪威的森林》《奇鳥行狀錄》《海邊的卡夫卡》《刺殺騎士團長》等村上春樹系列作品以及《心》《羅生門》《金閣寺》《雪國》《在世界中心呼喚愛》等日本名家作品凡八十余部。譯文達意傳神而見個性,深受讀者喜愛。
谷崎潤一郎(1886—1965)
日本近代小說家,唯美派文學主要代表人物,《源氏物語》現代文譯者,代表作有《刺青》《春琴抄》《細雪》《瘋癲老人日記》《陰翳禮贊》等。他的文學充滿荒誕與怪異,在丑中尋求美,在贊美惡中肯定善,在死亡中思考生存的意義。其作品兼具西方惡魔主義的浪漫和日本古典之美,影響深遠。
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
中國歷史的瞬間
- >
回憶愛瑪儂
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
詩經-先民的歌唱
- >
山海經
- >
隨園食單