鐵靈女王 本書特色
幼年的凱爾茜?羅利在其生母伊麗莎女王去世之后,被人帶到了遠離充滿爾虞我詐的王宮凱普城堡的庇護所,由兩名發誓要用自己的生命保護她的忠貞仆人秘密地撫養長大。凱爾茜在密林深處的一間小屋里成長,對王國不堪回首的過往所知甚少……她也并不知道這個王國的命運很快將會由她本人來掌控。
很久以前,凱爾茜的祖先們從一個日漸腐朽的世界漂洋過海而來,建立了一個沒有任何現代科技的新世界。三百年之后,這個采用封建制度的社會分裂成了四個王國,其中三個王國都得向第四個更為強大的王國納稅。第四個王國是強盛的莫特姆森王國,它的統治者是詭計多端的紅女王。如今,在凱爾茜十九歲生日這天,女王侍衛隊——發誓捍衛王權的忠貞士兵——的殘余分子來到了凱爾茜所居住的林中小屋,他們將護送這位公主經由充滿了艱難險阻的旅途回到鐵靈王國的首都,協助其以鐵靈新女王的身份登上原本就屬于她的王位。
盡管凱爾茜有著純正的皇室血統,也擁有鐵靈寶石——蘊含著極大力量和魔法的寶石,可她從不確信自己是否具備統治這個王國的能力。不過她在王國首都看到的令人震驚的邪惡事件深深觸痛了她的內心,令她突然受到超常勇氣的趨勢,做出了非凡的舉動。她的行為在整個王國境內制造了極大騷動,并釋放出了民眾對于紅女王的復仇情愫。與此同時,一個與凱爾茜敵對的陰謀集團動用了身穿紅色斗篷的暗殺者以及黑暗魔法,試圖摧毀她。凱爾茜在一場接一場的考驗中變得越來越堅強和機敏,而她鋼鐵般的意志和堅定的決心也為她贏得了忠誠的盟友,其中包括由神秘莫測的拉扎勒斯所統領的女王侍衛隊,以及被人稱為“費奇”的有趣的亡命之徒。
凱爾茜試圖拯救自己王國的任務才剛剛開始,這趟漫長旅途充滿了神秘、背叛和血雨腥風。她就像是深陷熊熊烈火之中,要么在大火中打造一個傳奇,要么……被大火燒毀。
鐵靈女王 內容簡介
這是“鐵靈女王”系列小說中氣勢恢宏的開山之作。埃里卡?約翰森以純熟的寫作手法將有魔力的項鏈、政治陰謀、榮譽與忠誠、活靈活現的人物近乎完美地糅合在了一起,還在這個已經足夠引人入勝的故事里添加了些許神秘色彩。
從未經歷過人間任何考驗的年輕公主必須奪回屬于自己的王位,并學習成為一位真正的女王,還得同一名惡毒的女巫展開史詩般的戰斗。敬請通過《鐵靈女王》小說三部曲中氣勢恢宏的**部作品來觀賞這場光明與黑暗的對決。
鐵靈女王 目錄
**章 第十匹馬
第二章 追蹤
第三章 費奇
第四章 通往凱普之路
第五章 像上帝之海一樣寬廣
第二卷
第六章 有標記的女王
第七章 池塘里的漣漪
第八章 女王的寢宮
第九章 寶石
第十章 多馬•羅利的結局
第十一章 叛教者
第三卷
第十二章 出貨
第十三章 蘇醒
第十四章 鐵靈女王
致謝
鐵靈女王 節選
**章 第十匹馬
格林女王——凱爾茜•羅利•格林是第七任鐵靈女王,也被稱為“有標記的女王”,由卡琳和綽號“好人巴蒂”的巴索羅繆•格林撫養成人。母親:伊麗莎•羅利;父親:不詳。以上信息,請參閱附錄十一來推測。
——鐵靈的早期歷史,由莫文尼爾講述
當軍隊靠近凱爾茜•格林的家宅時,她非常安靜地端坐著,默默注視這一切的發生。一大隊騎兵正策馬而來,再遠一些還有幾名零散的騎兵,所有人都穿著鐵靈皇家衛隊的灰色制服。騎兵們騎著戰馬行進時,身上的斗篷上下抖動,露出了他們所攜帶的貴重兵器——長劍和短刀,這些兵器都是由莫特姆森王國的鋼鐵鍛造而成的。有一名騎兵甚至帶了一根狼牙棒,凱爾茜能夠清楚地看見那可怕的尖釘頭從騎兵的馬鞍旁邊伸了出來。軍人們以慍怒而陰沉的架勢騎著馬逼近小屋,由此可以非常清楚地看出:他們并不想來到這里。
披著斗篷、戴著頭巾的凱爾茜依然端坐著,她正坐在一棵大樹的樹杈上,這棵樹距離她家前門大約有三十英尺 遠。她的平衡感很強,待在樹上紋絲不動,不發出一丁點動靜。多年來的叢林生活幫助她具備了這種特殊的能力:她可以成為樹的一部分,將自己完完全全地隱匿起來。她全身上下——從頭頂的頭巾一直到松木色靴子的上沿——都是深綠色的著裝,形成了絕好的保護色。她的脖子上戴著一條純銀項鏈,中間有一顆藍寶石,正好垂在她的胸口。每當她將這顆藍寶石塞進襯衫里面以后,要不了幾分鐘,它總是會惱人地再次從襯衫里彈出來。這種情形在今天尤其明顯,這顆藍寶石正是她的麻煩之源。
一共有九個男人,十匹戰馬。
抵達小屋前面的泥土坡時,騎兵們紛紛跳下馬,接著取下了頭罩。凱爾茜發現這些人當中沒一個跟自己年紀相仿,年輕點的看上去三十多歲,年長的大約有四五十歲。他們用嚴厲并且飽經風霜的表情相互對視了一眼,這一細小的舉動深刻地顯露出了戰斗的損失和代價。片刻之后,他們抬起頭來凝視著小屋,攜帶狼牙棒的那名騎兵低聲說了些什么,緊接著每個人都機械式地用手握住自己的劍柄。
“*好能速戰速決。”一個雄渾的男聲響起。
說話的是一個瘦高個子男人,他那權威性的口吻清楚表明他是這群人的首領。此人上前幾步,在房門上敲了三下。門被迅速地打開了,就好像巴蒂一直都在門背后候著一般。從自己所處的有利于觀察的位置望過去,凱爾茜能看見巴蒂的圓臉上布滿了皺紋,而且雙眼又紅又腫。今天早上,巴蒂將凱爾茜送出家門,并目送著她進到森林里,在這期間他一直避免讓她覺察到自己的憂傷和悲痛。凱爾茜本想抗議,不過巴蒂的態度非常堅決,*終他將她推出門外,并對她說:“去和森林說再見吧,孩子。很可能在未來很長一段時間里,他們都不會再讓你隨意閑逛了。”
于是凱爾茜離開了小屋,沐著晨光在森林中四處漫步。她跨過倒下的樹,偶爾停下腳步聆聽著森林的寂靜——盡管森林里面有多不勝數的生命存在,但是卻有著如此完美的寂靜。她甚至還捕捉了一只兔子,而這僅僅是為了給自己找些事情來做。不過,*終她又將兔子放走了,因為巴蒂和卡琳不需要肉,而她本人也不喜歡殺生。看著兔子蹦蹦跳跳地跑開,繼而消失在她所生活著的森林里,凱爾茜再次試著說出了那個詞——女王,盡管它就像她嘴里的灰塵一般。女王,這是個不祥之詞,預示著嚴酷的未來。
“巴蒂。”騎兵團的首領問候道,“好久不見。”
巴蒂模糊不清地喃喃著什么。
“我們來這里,是為了那個女孩。”
巴蒂點了點頭,然后將兩根手指放進嘴里,吹了個口哨,聲音尖利而且很有穿透力。凱爾茜靜悄悄地從樹上下來,走出了森林的掩蔽,這時她感到自己的脈搏跳得很快。她知道該如何用刀去對付一名襲擊者,從而保護自己,巴蒂教過她該怎樣做。不過,有兵器的侍衛對她來說卻是完全陌生的,而她此時正受到一支全副武裝的軍隊的威脅。凱爾茜發覺所有來訪者的視線都集中在她身上,打量著她。自己看起來一點兒也不像個女王,她非常清楚地知道這一點。
首領面目嚴峻,下巴上有一道明顯的疤痕。他在她面前深深鞠了一躬,“殿下,我叫卡羅爾,是已故女王的侍衛隊的隊長。”
緊接著,其余的侍衛都紛紛向她鞠躬。那個攜帶狼牙棒的騎兵只彎下了大約一英寸 ,并以非常輕微的動作傾斜著下巴。
“我們得看看那個標記。”一名騎兵低聲說道,他的臉幾乎被紅色的胡須給遮蔽住了,“還有那顆寶石。”
“喂!難道你認為我會欺騙王國?”巴蒂有些惱怒。
“她看上去跟她母親一點兒都不像。”滿臉胡須的男人一針見血地回答道。
凱爾茜的臉唰地一下紅了。據卡琳所說,伊麗莎女王是一位標準的鐵靈美女,高個兒,金發碧眼,身段輕盈優美。凱爾茜也很高,不過她的膚色比較黑,臉蛋可以說是平平無奇。此外,她也完全不符合“體態優美”之類的形容詞。她常年來堅持鍛煉,可是她的胃口也因而太好了點兒。
“她的眼睛和羅利一模一樣。”另一名騎兵評論道。
“我倒是更想看看那顆寶石和傷疤。”首領說,那名留著胡須的男子也頷首表示附和。
“給他們看看,凱爾茜。”
凱爾茜將藍寶石垂飾從襯衫里面取出來,并在陽光下將它舉得老高。她真恨不得把這顆寶石從項鏈上扯下來還給他們,但是巴蒂和卡琳已經向她解釋清楚了,他們絕不可能讓她做出那樣的事來。她是鐵靈王國即將繼承王位的公主,今天正好是她十九歲生日,也是她應該登基即位的日子。他們會不顧她的踢打、尖叫和苦苦掙扎,用馬車將她載回凱普。如果有必要,他們還會將她囚禁在王座上,而她將戴著珠寶、穿著綾羅綢緞坐在那里,直至自己被人暗殺。
首領看到寶石后滿意地點了點頭,凱爾茜將左邊袖子挽了起來,露出了自己的前臂,一道向外凸出的刀片狀傷疤從手腕一直延伸到肱二頭肌附近。看到傷疤以后,有一兩個男人低語了幾句,那幾雙從他們到來以后就一直沒有離開過兵器的手,此刻也松開兵器放了下來。
“這就對了。”卡羅爾粗聲粗氣地說,“我們走吧。”
“等等!”卡琳快步走到門口,輕輕地將巴蒂推開。她是用手腕推開巴蒂的,而不是用手指,可見今天她的關節疼痛一定非常厲害。她的外表如以往一樣無可挑剔,一頭白發用發夾整齊地別在脖子上方。凱爾茜十分驚訝地看到卡琳的雙眼竟然也有些泛紅,而卡琳并不是一個愛哭的人,她幾乎完全不會流露自己的任何情感。
幾名侍衛直愣愣地看著卡琳,其中一兩個人甚至后退了一步,包括那個攜帶狼牙棒的男人。凱爾茜一直覺得卡琳看起來很像一位王室成員,不過眼前這些帶著寶劍的男人們竟然會被一位老婦人所震懾,此情此景還是讓凱爾茜非常驚訝。
謝天謝地,凱爾茜想道,看來我并不是唯一一個有這種感覺的人。
“請證明你們的身份!”卡琳命令道,“我們如何才能知道你們到底是不是從凱普來的呢?”
“不然的話,又有誰還會知道在今天這樣的日子應該在哪里找到她呢?”卡羅爾反問道。
“刺客。”
幾名侍衛毫不客氣地竊笑起來,不過帶著狼牙棒的侍衛走上前去,并在自己的斗篷下面摸索著。
卡琳盯著他看了一會兒,“我認識你。”
“我帶來了女王的指令。”他告訴她,接著遞給她一個厚厚的表面已經泛黃的信封,“萬一你不記得我的話。”
“我想很多人都不會忘記你的,拉扎勒斯。”卡琳回答道,語氣中透露出些微的不滿。她迅速展開信紙——盡管這樣做會加劇她的關節疼痛——閱讀著上面的文字。凱爾茜看著那封信,有些著迷:這可是她母親的親筆信,而且這張信紙曾被她母親觸摸過。雖然母親已經去世,但她寫下的信還在這里,看得見并且摸得著。
讀完信以后,卡琳看起來很釋懷。她把信遞還給侍衛,“凱爾茜需要收拾她的行李。”
“殿下,你只有幾分鐘的時間,我們得盡快離開。”卡羅爾轉而對凱爾茜說,并再次向她鞠躬,而她能夠看出他已經完全無視卡琳的存在。卡琳面無表情,凱爾茜也看出了這一點。在過去,凱爾茜時常希望卡琳發怒,而不是將情感深深地、靜靜地隱藏在內心*深處,這樣會使她顯得冷漠而遙遠。卡琳的沉默,總是讓凱爾茜感到害怕。
凱爾茜從站立著的馬匹旁邊經過,進到了自己的小屋里。她的衣物已經收拾妥當,被塞進了幾個馱包里,不過她并沒有靠近它們,而是走向了卡琳的藏書室。她站在門口向里看去,藏書室的幾面墻都擺滿了書,書架是巴蒂親手建造的,以鐵靈的橡木作為原料,凱爾茜人生中的第四個圣誕節來臨時,他將書架送給卡琳作為禮物。在凱爾茜朦朧的記憶中,那一天純美而又熠耀:她協助卡琳把藏書擺放在書架上,還在卡琳不讓她按照顏色來整理書籍時哭鬧了一小會兒。已經過去十幾年了,凱爾茜依然很喜愛那些書,也喜歡看到一冊冊書在書架上整齊擺放的樣子。
不過,這間藏書室同時也是“教室”,而教室通常都是一個讓人不太開心的地方。基礎數學、鐵靈語法、地理學,還有后來學到的周邊國家語言——這些語言的發音都非常古怪。起初對凱爾茜來說學外語真的很困難,但堅持一段時間之后就變得容易些了,講起來愈發流利,語速也可以更快,*后凱爾茜和卡琳可以在各種語言之間輕易地轉換,比如從莫特姆森語突然轉為坎達瑞斯語,然后又再次回到更簡單、包含更少情感的鐵靈語,在語言轉換的過程中,她們可以做到連一個音節都不丟失。*重要的學科是歷史,而且是鐵靈王國創立之前的歷史。卡琳常常說歷史就是一切,因為一而再再而三地犯同樣的錯誤是人類的自然本性使然。卡琳講述歷史的時候顯得很嚴肅,她的兩道白色眉毛微微向下皺起,露出不滿的神色。卡琳很公正,不過也很嚴厲,如果凱爾茜能夠在晚餐之前就完成家庭作業,那么她將獲得的獎賞是可以從藏書室里挑一本書,然后熬夜閱讀,直到看完為止。故事類的書籍*容易令凱爾茜感動,因為它們能讓她如身臨其境一般去到小屋以外的世界里。要是她想閱讀一本特別長的小說,以至通宵達旦熬夜到黎明的話,那么她就可以被允許在接下來的那一天里不用做家務,并且可以在那一天的大部分時間里舒舒服服地睡大覺。但是在一年當中的大多數時候,凱爾茜整月都得忙于應付繁忙的課業,幾乎不能得閑休息。在那些月份她就沒法閱讀藏書室里的故事書,陪伴她的只有家務活、寂寞,以及卡琳那張不以為然的冷漠臉龐。再往后,年齡漸長的凱爾茜大部分時間都是在學校里度過的,藏書室不再是她生活的重心。
巴蒂關上房門,拖著腳步走近凱爾茜。很久很久以前,他曾是一名女王侍衛隊成員,那時他的膝蓋背部還沒有受劍傷,腳也沒有跛。他將一只手堅定地放在凱爾茜的肩頭,“孩子,別再耽擱了。”
凱爾茜轉過身來,看到巴蒂身后的卡琳正望著窗外。在小屋前面,侍衛們不安地來回走動,目光警惕而快速地掃視著森林里的一草一木。
看來他們已經習慣了封閉的室內,凱爾茜心想,開闊的空間使他們有些恐慌。一想到自己即將在凱普開始新的生活,這幾乎令凱爾茜窒息,她知道自己可以自由哭泣的時代已經徹底地結束了。
“接下來將是一段危險的時期,凱爾茜。”卡琳的聲音非常冷漠,“你得當心攝政王,盡管他是你的舅舅。自打還在娘胎里時,他就開始覬覦王位了。不過,你母親的侍衛隊成員都是好人,他們當然會照看你。”
“可他們不喜歡我,卡琳。”凱爾茜脫口而出,“你曾說過他們會因成為我的侍衛而感到榮幸,但我發覺他們并不想來到這里。”
卡琳和巴蒂相互對視了一眼,凱爾茜瞥見了他倆之間長年累月爭論的痕跡。他們的婚姻很奇特,卡琳至少比巴蒂年長十歲,現在她已經快七十歲了,不過不難看出她曾經非常美麗。巴蒂長得并不好看,他比卡琳個頭更矮,而且更胖,但是在他那灰白色的頭發下面,有一張和善的臉和一雙會笑的眼睛。巴蒂對書完全不感興趣,而凱爾茜時常都很想知道,當自己不在家里時,巴蒂和卡琳會談論些什么。也許什么都不會談,也許凱爾茜就是將兩人連接起來的共同興趣點。如果真是這樣的話,那么從今往后他們之間將會怎樣呢?
*終,卡琳開口回答道:“我們向你母親發過誓,說我們不會將她的失敗告訴你,凱爾茜,而我們也真的信守了誓言。但是在凱普,并非每件事都如你所想的那樣。巴蒂和我已經給了你很好的工具,那就是我們的教導和指引。不過當你一旦坐上王位,你就得自己艱難地做決定了。”
巴蒂似乎對此不以為然,他一瘸一拐地走到一旁,提起了凱爾茜的馱包。卡琳目光銳利地瞪了他一眼,可他對她視而不見,于是她又轉而看著凱爾茜,眉毛皺在了一起。凱爾茜也轉過臉去,感到心中一緊。從前——或者說很久之前——在森林里,他們一家子正在學習如何利用紅色苔蘚……巴蒂突然脫口而出:“凱爾茜,如果我可以做主的話,我會破壞那該死的誓言,把你想知道的一切都告訴你。”
“那為什么不是由你做主呢?”
聽到這話,巴蒂無助地低下頭看著手里的苔蘚,片刻之后凱爾茜便明白過來,小屋里的一切都輪不到巴蒂做主,一切都得由卡琳說了算。卡琳更聰明,身體也更完好,巴蒂只是她的助手。卡琳并不是殘忍的人,但是凱爾茜曾感覺自己受夠了她那鋼鐵般的壓力,所以她能明白巴蒂的苦衷,而且幾乎是感同身受。在凱爾茜身世這件事上,卡琳擁有絕對的決斷權。凱爾茜雖然學過歷史,可她的歷史知識有很大的斷層,她幾乎沒有接觸過任何跟她母親統治時期有關的信息。她的童年是被流放的童年,她被迫遠離一切有可能為她提供信息的人和事。不過在夜晚,當巴蒂和卡琳以為凱爾茜已經入睡之后,她曾不止一次地聽到他們長久地談話。時至今日,她至少明白了他們談話內容中的一部分謎團:多年以來,攝政王的侍衛隊一直在整個國家的每一個角落搜尋一個戴著項鏈、手臂有傷疤的孩子,他們一直在搜尋凱爾茜。
“我在你的馱包里放了一個禮物。”卡琳繼續說道,這句話將凱爾茜帶回到現實世界。
“是什么禮物?”
“等你離開這里之后,可以自己打開來看一下。”
有那么一刻,凱爾茜感到從前的惱怒又再次涌現:卡琳總是保守秘密!不過片刻之后,她又因自己的這些想法而感到有些慚愧。巴蒂和卡琳此時正傷心著呢……倒不僅僅是因為即將失去凱爾茜,還因為他們將要失去家園。就在此時,攝政王派出的追蹤者們很可能正在鐵靈全境搜尋女王侍衛隊。巴蒂和卡琳不能再繼續住在這里了,待凱爾茜離開之后,他們也將很快動身前往位于坎達瑞斯邊境附近的南部村莊佩塔盧馬,而巴蒂正是在那里長大的。巴蒂離開這片森林一定會非常失落,不過他還會找到其他森林,他可以慢慢去熟悉新的環境。卡琳的犧牲更大:她不得不犧牲自己的藏書室。那些書籍是她畢生的搜集和珍藏,其中有不少都是在鐵靈王國創立之前就寫下的,幾個世紀以來一直被人保存和愛護著。她沒法將書一起帶走,馬車太容易被人發現和跟蹤了。所有的書,所有的歷史和記錄,都只得離她而去。
凱爾茜拿起自己的背包,將其背在肩上,然后看著窗戶外面的第十匹馬。“有太多我不知道的事情了。”她說。
“你需要知道的都已經知道了。”巴蒂回答道,“你帶好你的刀了嗎?”
“帶好了。”
“記得隨時將它帶在身邊。還有,以后吃東西要小心。”
凱爾茜伸出雙臂擁抱巴蒂,盡管后者的腰身很粗,但他的身體還是因為疲勞而顫抖。凱爾茜突然意識到巴蒂是多么地疲憊,長久以來盡心盡力地教育凱爾茜耗費了他太多的精力,以至于他加速衰老了。巴蒂用他粗壯的雙臂緊緊地抱住凱爾茜,片刻之后他松開雙手,一雙藍眼睛熱切地看著她,“孩子,你從來沒有殺過人,這樣很好,非常好。不過從今天開始,你會被人搜尋,甚至被追殺,明白嗎?你得保護自己,必要時不能手軟。”
凱爾茜以為卡琳會反駁巴蒂,因為卡琳總是說只有傻瓜才會使用武力,不過這一次卡琳卻點頭表示同意。“凱爾茜,我們一直想把你培養成一位有思想的理性女王,將來你也會實現這一點。”她說,“可是眼下你面臨一個非常特殊的時期,在這期間活下去才是*重要的。這些人會盡忠職守,將你平安地送回凱普。在那之后你將面臨很大的危險,在那種情況下,巴蒂教給你的東西要比我教給你的更管用。”
卡琳離開窗邊,走到凱爾茜身旁,將一只手輕輕地放在凱爾茜背上。這一舉動差點兒令凱爾茜跳起來。卡琳幾乎不會跟任何人有身體接觸,她只是在極少數的時候會拍拍別人的背,不過那樣的情景就如同沙漠中的甘霖一樣罕有。“但你也不要養成過度依賴武力的習慣,凱爾茜。你擁有豐盛的智慧,在這一路上你務必要確保自己不要失去已經擁有的智慧。因為一旦你舉起刀劍,智慧便將離你而去。”
一只戴著盔甲的拳頭敲響了房子的前門。
“殿下?”卡羅爾喊道,“天快要黑了。”
巴蒂和卡琳退后了一點,此刻他倆看上去顯得無比蒼老。巴蒂拿起了凱爾茜的*后一件行李,卡琳的表情還是那么的漠然。凱爾茜不想就這樣離開他們,這兩位老人曾經撫養她長大,也教會了她一切必要的本領。她的頭腦里突然冒出了一個有些荒唐的想法:她真想立刻扔下自己的行李,然后從房子的后門逃出去。不過,這種頗具誘惑力的愉快想法在兩秒鐘之內就消逝了。
“到什么時候給你們捎信才安全呢?”她問道,“你們什么時候才能從藏身之處出來呢?”
巴蒂和卡琳迅速交換了一下眼色,凱爾茜覺得他們似乎是在交換某種秘密。*終回答她的是巴蒂,“不會太久的,凱爾茜。你知道……”
“你還有其他事情需要操心。”卡琳突然插嘴道,“想想你的子民,想想如何治理并穩固這個王國。也許你要過很長一段時間才能再度見到我們了。”
“卡琳……”
“現在你該走了。”
當凱爾茜走出小屋的時候,侍衛們已經騎到了馬背上,他們低頭注視著她,其中有一兩個人流露出明顯的輕蔑眼神。帶著狼牙棒的侍衛拉扎勒斯完全沒有看她,而是望著遠方。凱爾茜將行李一件件地放到馬背上,這是一匹雜色母馬,看起來似乎比巴蒂的成年公馬更溫馴一些。
“我想你應該會騎馬吧,殿下?”為凱爾茜拉著韁繩的侍衛問道。他說出“殿下”這個詞時,發音和腔調聽起來就像是在描述某種傳染病一般。凱爾茜一把將韁繩從他手里奪了過來,“沒錯,我會騎。”
她整理好自己的綠色冬日斗篷,扣好了紐扣,隨后縱身躍到馬背上。她盡*大努力抑制住內心深處認為這次分別就是永訣的預感,低頭看著巴蒂。后者看起來比實際年齡更蒼老一些,不過沒有任何理由表明他活不了多少年了,再說預感通常都是不太可信的。據巴蒂所說,莫特姆森女王手下的先知曾預告凱爾茜活不到十九歲生日那一天,可她現在不是活得好好的嗎。
她笑著對巴蒂說:“我會很快派人來接你們的。”她希望自己的笑容看起來很勇敢。
巴蒂點了點頭,他也勉強擠出了愉快的表情。卡琳的臉色非常蒼白,以至于凱爾茜擔心她隨時可能暈倒。不過她并沒有暈倒,而是走上前來朝凱爾茜伸出了右手。卡琳的這一舉動著實有些出人意料,凱爾茜呆呆地看著她的手,過了好一會兒才意識到自己應該跟她握手。在過去的十幾年里,在凱爾茜的記憶中,卡琳從來沒有跟自己握過手。
“等時候到了,你就會明白。”卡琳緊緊握住凱爾茜的手說道,“你會知道為什么這一切都是必要的。要留意過去的事,凱爾茜。好好治理你的王國。”
即便是現在,卡琳也沒有直率地說話。凱爾茜一直都知道卡琳并不愿意選擇她這樣的孩子來訓練,也知道自己難以控制的壞脾氣,以及自己對肩上重大使命的責任感的缺失,都令卡琳感到失望。凱爾茜把自己的手收回來,隨即看了巴蒂一眼,現在她感到自己心頭的憤怒已經消失殆盡了。巴蒂不加掩飾地哭了起來,臉頰上掛著兩行閃爍的淚水。凱爾茜感到淚水就要從眼眶里涌出來了,不過她握緊韁繩,讓馬對著卡羅爾所在的方向。“我們可以出發了,隊長。”她堅定地說。
“遵命,殿下。”
卡羅爾用力拉動韁繩,策馬向前奔去。“大家出發了,你們把女王圍在中央。”他回頭喊道,“我們要到日落才停下來。”
女王……她又聽到了這個詞。
凱爾茜試著把自己想成一位女王,可是卻做不到。她調整馬的步調,使之跟侍衛們的速度相一致。她決絕地沒有回頭看,然而在拐彎之前她還是回頭看了一眼。巴蒂和卡琳仍然站在小屋門口,目送著她離開,他們就像她從前曾經看過、現在想不起名字的一個故事里的老邁樵夫夫婦……他們的身影被樹叢遮擋,再也看不到了。
凱爾茜所騎的母馬顯然非常強健,因為這匹馬可以步履穩健地在崎嶇的路面上奔跑。相反的是,巴蒂的公馬卻很難在森林里行走。巴蒂曾說他的馬是馬中貴族,只有開闊平直的道路才適合它。即使是騎著巴蒂的公馬,凱爾茜也從未去過幾英里之外的地方。這是卡琳的命令。每當凱爾茜滿懷渴望地談論起自己從未去過的廣闊世界里的事物時,卡琳都會向她強調保密的必要性,以及她即將繼承的女王王位的重要性。卡琳對凱爾茜害怕失敗的心理并沒有什么耐心,而且卡琳也不想聽到任何懷疑論調。凱爾茜*主要的任務,就是學會在見不到別的孩子、別的成年人以及更為廣闊的外面世界的境況下,也能保有滿足感。
在她十三歲那年,有一次她如同往常一樣,騎著巴蒂的公馬進入森林,卻不小心迷了路,來到了一片自己并不熟悉的林區。她發現自己剛剛經過的一片樹叢和兩條小溪都是過去從未見到過的,而且接下來繞了好幾圈也沒能找到回家的路。凱爾茜差點兒就要哭著放棄了,這時她突然看到地平線那邊有一根正在冒煙的煙囪。
靠近一些之后,她看到了一座小屋。這座小屋是用木材搭建的,而非石料,看上去比巴蒂和卡琳的小屋還更加簡陋。小屋門前有兩個小男孩,他們比凱爾茜小幾歲,正揮舞著玩具寶劍做游戲。她長久地看著他們,體味著一件她從不曾考慮過的事情:與她自己所經歷的教養方式截然不同的童年生活是怎樣的呢?在那之前,她下意識地認為所有孩子都過著完全一樣的生活,接受著完全一樣的教育。那兩個小男孩衣著破舊,不過他們所穿的寬松短袖襯衫看起來非常舒適。凱爾茜自己卻只能穿袖子又長又緊的高領襯衫,這是為了不讓任何外人有機會看到她的手臂和那條不能取下來的項鏈。她聆聽著兩個小男孩彼此聊天的聲音,發現他們幾乎不會講標準的鐵靈語。沒有人會在每天早晨逼迫他們坐下來,然后對他們的語法進行考察和挑剔。雖然時間是下午三點左右,可他們卻并沒有待在學校里。
鐵靈女王 相關資料
“這本書具備一種能使我一讀就上癮的微妙力量。當我發現自己被它吸引之后,我已經完全沒法停止繼續往下讀了。”
——勞倫?奧利弗,《紐約時報》暢銷書作家
著有《譫妄三部曲》和《大恐慌》
“《鐵靈女王》有著極其討人喜歡的女主人公,整本書的情節都扣人心弦。埃里卡?約翰森帶我進入了一個精彩的世界,我迫不及待地徜徉在書中的世界里。”
——伯納德?康韋爾,《紐約時報》暢銷書作家
著有《異教徒的上帝》
“埃里卡?約翰森通過這本書向我們展現了一幕幕引人入勝的情節。本書的內容極為豐富,冒險、巫術、刀劍和政治等內容令人著迷——更不用說書中那位集智慧、勇氣和信念于一身的女主角了。《鐵靈女王》陪伴我度過了一段愉快的睡前時光,我迫切地想要閱讀作者的后續佳作!”
——海琳?韋克,《紐約時報》暢銷書作家
著有《機器人和神靈》
鐵靈女王 作者簡介
埃里卡?約翰森,畢業于美國斯沃斯莫爾學院,并獲得了愛荷華州作家工作室的藝術創作專業碩士學位。她擁有職業律師的縝密思維,而且從未停止過寫作。善于運用純熟的寫作手法將有魔力的項鏈、陰謀、榮譽與忠誠、活靈活現的人物近乎完美地糅合在了一起,被稱為“女版喬治?馬丁”。
譯者簡介:
曾雅雯,資深英語翻譯作者。畢業于四川大學國際金融系,曾供職于多家外貿公司及翻譯公司,長期擔任燈塔軟件翻譯公司專利文書翻譯及翻譯質檢。
翻譯作品有:《死亡空間:殉道者》《死亡空間:催化劑》《私人偵探》《頭號嫌疑人》《倫敦迷蹤》《柏林面具人》《丘吉爾的秘書》《伊麗莎白的間諜》《嫌疑者的救贖》《勇者行動》
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
回憶愛瑪儂
- >
二體千字文
- >
唐代進士錄
- >
月亮虎
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
史學評論