-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
我的時代的宗教 版權信息
- ISBN:9787100226653
- 條形碼:9787100226653 ; 978-7-100-22665-3
- 裝幀:精裝
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
我的時代的宗教 本書特色
帕索里尼是一位偉大詩人,一個世紀只會有那么兩三個偉大詩人。——意大利著名作家 莫拉維亞 1.“意大利仁惠之星騎士”勛章獲得者、知名意大利語翻譯家劉儒庭先生譯作,意大利文全本直譯。 2.意大利當代詩人佛朗哥·馬克阿爾迪長序作為導讀,以詩人的身份為讀者講述帕索里尼之詩。 3.收錄帕索里尼1961年關于《我的時代的宗教》自述,詩人深刻剖析自我。
我的時代的宗教 內容簡介
《我的時代的宗教》于1961年**次出版,作品收集了帕索里尼1955年到1960年7月之間創(chuàng)作的詩歌,詩作全面描繪了一個處于動蕩之中的社會,而帕索里尼認為必要時應揮鞭怒撻,決不退縮。作品觸及多種議題:從玄奧的到爭議的,從當下的到未來的……他提出了自己的方案和思想觀念并解釋道:“不僅是時政見解,同時也是關于詩的見解,這些見解經歷了質的深刻演變,而這種演變就是風格形成的過程?!迸了骼锬嵋栽姷恼Z言表達了對關注民眾難以抑制的激情、對生的永不滿足的渴望、對探索思辨不可遏制的追求。
我的時代的宗教 目錄
我的時代的宗教 作者簡介
皮耶爾·保羅·帕索里尼(1922—1975),1922年3月5日,帕索里尼生于意大利的博洛尼亞,他從青年時期開始寫詩,有時用意大利語,有時用弗留利方言。1942年,帕索里尼到母親故鄉(xiāng)弗留利的卡薩爾薩躲避戰(zhàn)亂,同年出版了第一部詩作《卡薩爾薩的詩歌》,1950年遷居羅馬。1955年發(fā)表了第一部小說《求生男孩》,同時進入電影圈。1960—1961年間他轉行做導演,制作了影片《乞丐》。1973年他開始在報刊撰稿正面剖析當代意大利種種緊迫而棘手的問題,這些文章后來分別編為《海盜文章》(1975)和《路德派教徒的信件》(1976)出版。1975年11月1日至2日夜間,帕索里尼在羅馬近郊奧斯蒂亞海濱被殺害。 劉儒庭,譯審,“意大利仁惠之星騎士”勛章獲得者,原中國意大利文學研究會常務理事,曾任新華社羅馬分社首席記者。著有《永恒之城——羅馬》《了解意大利》,主編《西方七國知識辭典》中的《意大利卷》。譯作等身,譯有《開放的作品》《影子的門檻》《已故的帕斯卡爾》等,合譯《十日談》《聞香識女人》《安魂曲:帕索里尼傳》等,參譯《世界詩庫》《馬基雅維利全集》。
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
朝聞道
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)