-
>
心靈元氣社
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
-
>
厭女(增訂本)
-
>
這樣學(xué)習(xí)才高效/楊慧琴
-
>
心理學(xué)經(jīng)典文叢:女性心理學(xué)
-
>
中國文化5000年
讀懂關(guān)鍵詞-看懂日本人的內(nèi)心 版權(quán)信息
- ISBN:9787100100298
- 條形碼:9787100100298 ; 978-7-100-10029-8
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
讀懂關(guān)鍵詞-看懂日本人的內(nèi)心 本書特色
日本人很講禮貌,日本人的心里話往往不會“直說”,日語中有很多詞匯很難直譯成漢語,勉強(qiáng)翻譯就會使那些不了解文化背景的學(xué)習(xí)者難于理解,仍然無法掌握其使用方法。
《讀懂關(guān)鍵詞看懂日本人的內(nèi)心》正是通過對這類詞匯的講解,使讀者更加深入地了解日本文化,了解日本人內(nèi)心的想法。這本書內(nèi)容豐富,深入淺出,以中高級日語學(xué)習(xí)者為讀者對象,同時也是日語老師們的好幫手,讀過即可從日本的施禮、客套、嘻笑、怒罵中感受到弦外之音,從而對日語的掌握取得質(zhì)的進(jìn)步。本書由森田六朗著。
讀懂關(guān)鍵詞-看懂日本人的內(nèi)心 內(nèi)容簡介
日語當(dāng)中有很多像「內(nèi)と外」、「世間」、「しつけ」、「けじめ」、「義理」、「遠(yuǎn)慮」、「おかげさま」、「もったいない」等詞匯很難直譯成漢語,即使勉強(qiáng)翻譯如果不理解其文化背景,學(xué)習(xí)者仍然無法掌握其使用方法。本書正是通過對這類詞匯的講解,使讀者更加深入地了解日本文化,了解日本人內(nèi)心的想法。本書以中高級日語學(xué)習(xí)者為讀者對象,同時也是日語老師們的好幫手。
讀懂關(guān)鍵詞-看懂日本人的內(nèi)心 目錄
寄語各位日語教師
**章 內(nèi)外有別
內(nèi)和外
世間
家教
界限
老實
撒嬌
第二章 在意別人的看法
世人眼目
恥
難為情
第三章 顧及周圍人的情緒
客氣
費心
尋常
察言觀色
第四章 注重人際關(guān)系
應(yīng)酬
態(tài)度
禮節(jié)
真心話和官腔
托您的福
第五章 收斂自己的表達(dá)
內(nèi)斂
暗示
第六章 崇尚精神主義
加油
毅力·本性
勉強(qiáng)
修行
武士道
第七章 日本人的價值觀
品位
大和石竹花
花哨·樸實
恩·情理
痛快
舍不得
專欄——從日常會話看日本
①“您慢走”——日常問候很重要
②“原來是這樣”——附和
③“有點”——讓語氣軟下來
④“對不起”——首先表示道歉很重要
讀懂關(guān)鍵詞-看懂日本人的內(nèi)心 節(jié)選
日本人很講禮貌,日本人的心里話往往不會“直說”,日語中有很多詞匯很難直譯成漢語,勉強(qiáng)翻譯就會使那些不了解文化背景的學(xué)習(xí)者難于理解,仍然無法掌握其使用方法。
《讀懂關(guān)鍵詞看懂日本人的內(nèi)心》正是通過對這類詞匯的講解,使讀者更加深入地了解日本文化,了解日本人內(nèi)心的想法。這本書內(nèi)容豐富,深入淺出,以中高級日語學(xué)習(xí)者為讀者對象,同時也是日語老師們的好幫手,讀過即可從日本的施禮、客套、嘻笑、怒罵中感受到弦外之音,從而對日語的掌握取得質(zhì)的進(jìn)步。本書由森田六朗著。
讀懂關(guān)鍵詞-看懂日本人的內(nèi)心 作者簡介
森田六朗,1944年出生于日本島根縣,早稻田大學(xué)文學(xué)部東洋哲學(xué)專業(yè)畢業(yè),日本大修館出版社工作30余年,退休后自2002年起在對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)教授日本語、日本文化、日本史等課程。并在北京劍道館指導(dǎo)劍道(劍道七段),曾著有《 北京探訪―知られざる歴史と今》(日本愛育社)。
- >
李白與唐代文化
- >
姑媽的寶刀
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
莉莉和章魚
- >
史學(xué)評論
- >
煙與鏡
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述