東坡書(shū)傳箋譯(上下冊(cè)) 版權(quán)信息
- ISBN:9787523211045
- 條形碼:9787523211045 ; 978-7-5232-1104-5
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
東坡書(shū)傳箋譯(上下冊(cè)) 本書(shū)特色
1.《東坡書(shū)傳》的重點(diǎn)不在于典章制度、天文歷算、禮儀習(xí)俗等的繁瑣考辨以及文字詞句的詮解剖析上,而是著重上古“三代之治”的思想脈絡(luò)、施政得失、興亡教訓(xùn)。
2.本書(shū)著重把握《東坡書(shū)傳》全書(shū)主旨,是東坡傾盡心力、渴望于世有補(bǔ)的力作,能將他的所思所想傳達(dá)于世,再次突出東坡一生“有為而作”的立言態(tài)度。
3.“箋釋”充分表達(dá)出東坡“明于事勢(shì)而又長(zhǎng)于議論”的特點(diǎn)。譯文語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明凈,持重典雅,文白互見(jiàn),頗有坡翁神韻。
4.《東坡書(shū)傳箋譯》是高才絕學(xué)、頻出新解的古籍整理新成果。
5. 本書(shū)以清《四庫(kù)全書(shū)》本為底本,參酌明末凌濛初刻本及四川大學(xué)教授曾棗莊、舒大剛先生校點(diǎn)本《東坡書(shū)傳》,互相校閱訂正。
6.中華書(shū)局編審、中國(guó)蘇軾研究學(xué)會(huì)顧問(wèn)劉尚榮先生作序推薦。清華大學(xué)人文學(xué)院院長(zhǎng)劉石教授題簽。
東坡書(shū)傳箋譯(上下冊(cè)) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《東坡書(shū)傳箋譯》是目前國(guó)內(nèi)**部為《東坡書(shū)傳》進(jìn)行整理、詮釋的創(chuàng)新之作。它在學(xué)術(shù)思想及學(xué)術(shù)觀點(diǎn)上的一大特點(diǎn)是充分揭示東坡的民本思想。從歷代《尚書(shū)》學(xué)中,可以看出*能真正體現(xiàn)“以民為本”意識(shí)的,惟獨(dú)東坡此書(shū)。縱觀歷來(lái)的各家《書(shū)傳》可以發(fā)現(xiàn),朝代愈往后,崇尚德政、仁政的觀念愈加淡漠,而尊崇皇權(quán)、以帝王為中心的詮解意識(shí)愈加濃烈。忽略民眾的利益、忽略民眾在國(guó)家治理體系中的主體地位,以帝王為中心、以民眾為被動(dòng)的從屬的治理對(duì)象,成為普遍的經(jīng)解宗旨。這種觀點(diǎn)與《東坡書(shū)傳》形成鮮明對(duì)比,因此也成為《東坡書(shū)傳箋譯》一書(shū)的創(chuàng)新之處。在詮解方法上,本書(shū)采取了“省略注解,著重譯述”的新方式。一般經(jīng)解多以注解為重點(diǎn),但《尚書(shū)》的成文,原以古文字為載體,并且流傳年代達(dá)數(shù)千年,是一個(gè)動(dòng)態(tài)的成書(shū)過(guò)程,可謂“真?zhèn)巍卞e(cuò)雜,難于達(dá)詁。故本書(shū)省略注解,采取“以意逆志”的經(jīng)解辦法,以正確理解經(jīng)文原意為主,以現(xiàn)代詞語(yǔ)完整地表述經(jīng)文原意,以便今人理解。這一“以意逆志”的讀經(jīng)法影響甚大,也可以說(shuō)是經(jīng)解方法上的一種創(chuàng)新。
東坡書(shū)傳箋譯(上下冊(cè)) 目錄
東坡書(shū)傳箋譯(上下冊(cè)) 作者簡(jiǎn)介
林冠群,1943年生,海南省儋州市中和鎮(zhèn)人。《海南日?qǐng)?bào)》原總編輯助理,曾為中國(guó)蘇軾研究會(huì)理事、海南省詩(shī)詞學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)、海南省儋州文化研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)。現(xiàn)為海南師范大學(xué)國(guó)學(xué)研究所特約研究員。已出版著作十六種,其中有關(guān)蘇軾研究方向的有《新編東坡海外集》《東坡海外集今譯》《儋陽(yáng)東坡遺澤頌》《東坡寓言今譯》《快意雄風(fēng)海上來(lái)--桂馨樓論蘇集》《蘇文忠公詩(shī)編注集成總案》(清王文誥著,校點(diǎn)本),在《蘇軾研究》等期刊上發(fā)表論文約百篇。
- >
巴金-再思錄
- >
推拿
- >
李白與唐代文化
- >
隨園食單
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
回憶愛(ài)瑪儂
- >
中國(guó)歷史的瞬間