-
>
它們:水怪時代
-
>
尋找中國龍立體書
-
>
非遺里的中國(全3冊)一千年國粹 匠心巧思 薪火相伴
-
>
郁金香①+②(全10冊)
-
>
數(shù)學簡史
-
>
汴京的一天
-
>
地圖上的地理故事-長城
圣誕頌歌/世界插畫大師英諾森提作品 版權信息
- ISBN:9787533260804
- 條形碼:9787533260804 ; 978-7-5332-6080-4
- 裝幀:一般銅版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
圣誕頌歌/世界插畫大師英諾森提作品 本書特色
適讀人群 :3-6歲《世界插畫大師英諾森提作品:圣誕頌歌》是世界插畫大師英諾森提作品。
圣誕頌歌/世界插畫大師英諾森提作品 內(nèi)容簡介
從19世紀的倫敦那白雪皚皚的繁華街市,到“昔日”、“今日”、“來日”三位圣誕幽靈的神奇幻象,榮獲靠前安徒生插圖畫家獎的意大利畫家羅伯特·英諾森提以其生動的筆觸,不僅為讀者再現(xiàn)了狄更斯的原著《圣誕頌歌》原汁原味的故事情節(jié),更以其獨特的視角,創(chuàng)造性地展現(xiàn)了故事強烈的情感震撼力。 無論是室內(nèi)還是戶外,人間還是陰界,無論是斯克魯齊破舊寒冷的公寓,還是他的外甥家熱鬧的節(jié)日聚會,以及令人垂涎欲滴的美味的布丁……在英諾森提所描繪的一幅幅倫敦市民的生活畫卷中,處處可以感受到畫家客觀敏銳的洞察力、博大的人道主義情懷以及細節(jié)表現(xiàn)的生動魅力。 英諾森提以其精美的插畫為備受矚目的圣誕節(jié)受歡迎的故事提供了新的范本。
圣誕頌歌/世界插畫大師英諾森提作品 目錄
?**章 馬利的鬼魂
第二章 **個幽靈
第三章 第二個幽靈
第四章 *后一個幽靈
第五章 結尾
圣誕頌歌/世界插畫大師英諾森提作品 節(jié)選
在故事開始之前,馬利就已經(jīng)死了。這一點是毫無疑問的。他的安葬記錄是由牧師、教堂執(zhí)事、殯儀員和一個主要送葬者登記的,斯克魯齊負責簽署。斯克魯齊在交易所里很有名氣,凡是他愿意插手的事情,全都不成問題。老馬利像釘死了的門釘一樣確鑿不移地死了。 請聽我說,我并不是說自己知道一顆釘死了的門釘有多么死氣沉沉,我倒是認為棺材上的釘子或許才是五金店里*死氣沉沉的。但這個比喻體現(xiàn)了祖先們的智慧,我褻瀆神明的雙手可不敢隨意改動,否則整個英國都要因此而遭殃。所以,請允許我再強調(diào)一遍:馬利已經(jīng)像釘死了的門釘一樣確鑿不移地死了。 斯克魯齊知道馬利已經(jīng)死了嗎?他當然知道,他怎么可能不知道呢!斯克魯齊和馬利已經(jīng)是很多很多年的老搭檔了。斯克魯齊是他唯一的遺囑執(zhí)行人、遺囑管理人、遺產(chǎn)受讓人和繼承人,也是他唯一的朋友、唯一一個來給他送葬的人。 但即使如此,也并不是由于他為馬利的死感到特別傷心,而是因為他是個精明能干的商人。出殯那天,斯克魯齊執(zhí)行了儀式,并借此做了一筆非常不錯的生意。 談到馬利的葬禮,我想起了故事的開端,馬利已經(jīng)死了,這是千真萬確的事實,必須要講清楚。否則,您就體會不到后面的故事有多么精彩了。這就好像戲劇上演之前,如果我們事先不知道哈姆雷特的父親已經(jīng)死了,那么他在東風吹拂的夜晚在城墻上獨自游蕩時,只會讓人覺得是一個中年紳士天黑后突然出現(xiàn)在寒風瑟瑟的地方——比如圣保羅教堂的墓地,只會嚇倒他膽小的兒子,沒有什么不可思議之處。 斯克魯齊沒有把老馬利的名字抹掉,這么多年過去了,事務所的大門上依舊寫著:斯克魯齊和馬利事務所。有時新來的人稱斯克魯齊為“斯克魯齊”,有時稱他為“馬利”。斯克魯齊兩個名字都答應,他根本不在乎。 對啦!需要說明的是斯克魯齊是個非常吝嗇的人,他是個到處壓榨搜刮、貪得無厭、專門巧取豪奪的老惡棍!他既冷酷又尖刻,就像一個永遠擦不出火來的打火石。他總是神神秘秘、寡言少語,過著離群索居的生活。他的靈魂和軀體都是冷冰冰的。他尖細的鼻子凍得通紅,臉頰深地隱下去,行動僵遲,兩眼發(fā)紅,薄薄的嘴唇凍得發(fā)紫。他說話的聲音像凜冽的寒風,聽起來特別刺耳。他的額頭上、眉毛上,還有堅硬的下巴上都冷得結了霜。他走到哪兒,就把渾身的冷氣帶到哪兒,即使在一年中*酷熱的時候,他的辦公室也冷得如同冰窖一般,就連圣誕節(jié)那天也不例外。 斯克魯齊才不關心天氣是冷還是熱呢,再溫暖的地方他也不覺得溫暖,再寒冷的天氣他也不覺得寒冷,沒有狂風比他更寒冷刺骨,沒有暴雪比他更利欲熏心,也沒有傾盆大雨比他更無情無義的了。再惡劣的天氣也比他好得多。即使*讓人難以忍受的狂風暴雨都至少在一個方面比他強:它們往往都是很慷慨的“布施”,但斯克魯齊從來不是。 斯克魯齊走在大街上,從來沒有人迎上去跟他打招呼:“親愛的斯克魯齊,你*近還好吧?什么時候到我那兒去呀?”乞丐從來不向他討錢,孩子們從來不找他問時間,也從未有人向他問過路。連瞎子的狗都好像認識他似的,它們一看見他走過來,就趕緊把主人拉進大門或院子里去,然后搖著尾巴像是在說:“魔鬼,瞎子也比你強多了!”對于這些,斯克魯齊才不在乎呢!這正是他求之不得的呢。 斯克魯齊喜歡獨來獨往,那些了解他的人都知道,在斯克魯齊看來,讓每個富有同情心的人都對他避而遠之,就算是他們交了好運。 故事發(fā)生在一年之中*盛大的節(jié)日——圣誕節(jié)前夜。屋外寒風刺骨,霧氣濃重,老斯克魯齊正在他的賬房里工作,他能聽到院子里有人喘著粗氣不停地走來走去,他們用雙手拍打著胸脯,跺著腳取暖。雖然只是下午三點鐘,天卻已經(jīng)完全黑下來了,這一整天都是陰沉沉的。燭光在周圍辦公室的窗戶里閃爍著,像是渾濁的空氣里閃著發(fā)紅的污跡。到處都是濃濃的霧,雖然院子很小,但在濃霧里也只能看見對面房屋的幢幢黑影。 斯克魯齊讓賬房的門敞開著,以便監(jiān)視他的雇員。那個雇員正坐在油罐大小的黑屋子里抄寫文件。斯克魯齊的賬房里只生著一小堆火,可雇員生的火小得只有一塊煤屑那么丁點兒,他沒法把火生得大一些,因為斯克魯齊把煤都放在自己屋里了;要是他敢向斯克魯齊多要一點兒煤,斯克魯齊一定會炒他的魷魚。因此,雇員只能披上他的白色羊毛圍巾,靠近桌上的蠟燭取暖,但他的想象力真是太差了,這樣做絲毫不起作用。 ……
圣誕頌歌/世界插畫大師英諾森提作品 作者簡介
查爾斯·狄更斯,十九世紀英國偉大的批判現(xiàn)實主義作家。1843年,《圣誕頌歌》第1次出版發(fā)行。《圣誕頌歌》是查爾斯·狄更斯的三部圣誕小說之一,其他兩部為《鐘聲》和《爐邊蟋蟀》。這三部短篇小說雖不像狄更斯白勺長篇小說《雙城記》、《大衛(wèi)·科波菲爾》等那么有名,但它們的象征意義卻是十分深遠的,尤其是它們奠定了現(xiàn)代圣誕節(jié)的內(nèi)涵。在《圣誕頌歌》出版的維多利亞時代,圣誕節(jié)并不為很多英國人所知。后來,故事中的一些情節(jié)成了圣誕節(jié)的約定風俗,諸如家庭團聚、互換禮物、圣誕餐飲,甚至“圣誕快樂”的說法也是由此而得以流行的。狄更斯也因此被稱作“圣誕之父”。羅伯特·英諾森提,1940年出生于意大利佛羅倫薩附近的一個小鎮(zhèn)。他從未進入藝術學校學習,但他天賦的藝術細胞仍促使他走上藝術創(chuàng)作的道路。18歲時,英諾森提開始學習插畫藝術,并為電影公司與劇院繪制插畫,同時也設計書籍。后來成為世界知名的兒童讀物插圖畫家。英諾森提在國際上大放異彩、備受推崇的作品,除了他創(chuàng)作的《鐵絲網(wǎng)上的小花》,還包括《木偶奇遇記》、《圣誕頌歌》、《胡桃夾子》以及《大衛(wèi)之星》等,他因此而獲得布拉迪斯拉發(fā)金蘋果獎、2004年國際安徒生獎提名獎等多項國際大獎。2008年他又喜獲國際安徒生插圖畫家獎。英諾森提的作品永遠經(jīng)得起反復欣賞。
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
回憶愛瑪儂
- >
月亮與六便士
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
我從未如此眷戀人間