-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續編.第1冊:1949-1953
杜詩全譯精注 版權信息
- ISBN:9787530980774
- 條形碼:9787530980774 ; 978-7-5309-8077-4
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
杜詩全譯精注 本書特色
★ 16開精裝,函套封底為布面裝幀,天津教育出版社出版
★ 書后印章由中國著名書畫家李著豪治印
★ 每首詩有“題解”、“原詩”、“注釋”和“譯文”
★ 作者重編杜甫小傳及年表,可與編年體杜詩對照閱讀
杜詩全譯精注 內容簡介
我國唐代偉大的現實主義詩人杜甫,字子美,生于唐睿宗太極元年(712)正月,卒于唐代宗大歷五年(770)冬天,享年五十九歲。其家族世代奉儒守官。先世居于杜陵(今西安市東南),十三世祖杜預是晉代名將、著名學者,封當陽縣侯。十世祖杜遜在東晉初年遷到襄陽(今湖北襄樊),任魏興太守。曾祖杜依藝任鞏縣(今屬河南)縣令,遂遷居鞏縣。祖父杜審言是初唐著名詩人,官至膳部員外郎。父親杜閑曾任兗州(今屬山東)司馬、奉天(今陜西乾縣)縣令。杜甫外祖父的母親是唐高祖第十八子舒王李元名的女兒。外公家姓崔,是清河大族。 公元712年正月(這年八月,玄宗即位),杜甫誕生于黃河南岸鞏縣城東的瑤灣村。在他尚未記事時,母親崔氏便因病離世,從此他被寄養在洛陽仁風里的二姑家,受到姑母精心的照護。童年的歲月爛漫而朦朧,許多珍奇的生活浪花無可挽救地泯滅于記憶的長河里,留下的*初記憶是六歲時在偃城(今屬河南)見到公孫大娘舞“劍器”。杜甫晚年回憶當時公孫大娘的舞姿,說她忽而自空而落,光彩奪目,如同后羿射落的九個太陽;忽而拔地而起,凌空飛騰,如同天帝駕著蛟龍飛翔;她上場時神情端莊,如同雷霆初止,天地一片肅穆;她收舞時英姿卓立,如同江海停止翻騰,凝聚著清冷的光輝。這說明幼年的杜甫就已對藝術有了較強的感受力和豐富的想象力。七歲時,開始詩歌創作,一首詩便是歌詠象征著王朝興盛的祥瑞之鳥——鳳凰。這說明在他幼小的心靈里,已萌生出對國家富強的期盼。這似乎是一個預兆,兆示出杜甫終生心系國家命運的那份苦戀的歷程。練習作詩的同時,杜甫還學寫大字,很勤奮,到九歲時已寫滿了一口袋的習作。十四五歲時,他已在詩壇嶄露頭角,經常出入于文人薈萃的場所,與當時的文壇名流交往。這期間,他得到岐王李范的賞識,中書令崔湜的弟弟崔滌任秘書監,也常邀杜甫來家中做客。
杜詩全譯精注杜詩全譯精注 前言
杜詩的藝術成就也是巨大的。杜甫繼承并發展了《詩經》以來的現實主義文學傳統,使現實主義詩歌創作達到前所未有的高度。他的筆觸客觀嚴謹,忠實地反又映了唐王朝由盛而衰的歷史時期的社會面貌,極富生活氣息。風格以沉郁頓挫獨幟于詩壇,具有鮮明的抒情性格。敘事詩善于選材,寓主觀于客觀,是其*大特色。精于細節描寫和人物語言的個性化。抒情詩則善于解剖內心世界,寄情于景,創造出深邃感人的意境。而語言之精煉,“語不驚人死不休”的創作態度與實踐,更為后人所折服。他所開創的“即事名篇”的樂府詩的命題方法,徹底結束了前人用舊題寫新事的文不對題的局面,為后來白居易等人倡導的新樂府運動奠定了基石。杜甫對各種詩歌體式都是擅長的,尤其是律詩,一直被后人奉為創作上的典范。他無愧于“集大成”的詩人的美譽,無愧于“詩圣”的定評。正如元稹在《唐故檢校工部員外郎杜君墓系銘并序》中所論:杜詩“上薄風騷,下該沈宋,古傍蘇李,氣奪曹劉,掩顏謝之孤高,雜徐庾之流麗,盡得古今之體勢,而兼人人之所獨專”。
杜詩雖因其深刻的人民性而被當時的統治者及其士林所冷落,但到中唐終于被人們認識了它的價值。元槙之外,韓愈、白居易、張籍都積極推揚杜詩。自北宋王誅輯集、王琪重編《杜工部集》之后,歷代輯集增補本、注釋本,種類頗多。較有影響的注本有郭知達《九家集注》、胡震亨《杜詩通》、黃生《杜詩說》、浦起龍《讀杜心解》、楊倫《杜詩鏡銓》、錢謙益《杜詩箋注》、仇兆鰲《杜詩詳注》等。但上述諸本多在詞語、典故的出處上下功夫,至于章句的疏通則很少有人問津,這是一個大缺陷。清人仇兆鰲《杜詩詳注》之所以流傳較廣,原因之一是仇氏在疏通詩句上作了一番努力,有助于讀者理解詩意。但仇氏于此項工作未能盡如人意,許多難解之句被棄置不顧。新中國成立以來,僅出版過幾種選注本,選篇也僅在二百至三百首之內,遠未能反映杜詩全貌,這是令人十分遺憾的。值得贊譽的是,今人陳貽先生在杜詩的串譯上付出了巨大的努力,所著《杜甫評傳》的一大特色即是對杜詩的代表作品及眾多精粹篇章做出詳細的翻譯。當然,作為一部評傳著作,不可能也無必要將全部杜詩譯出。陳先生的工作給了我們深刻的啟迪,全注全譯杜詩的構想由此而生。我們認為,既然杜甫是一位人民詩人,則他的全部作品就應該為廣大的人民群眾所通曉,他的偉大的思想應該被人民群眾所認識,他的精湛的藝術應該由人民群眾去享受。杜詩不是精神貴族的產物,不應被專家學者所獨有。杜詩的研究工作應該面向廣大的社會階層。出于上述動意,從1990年起,我與同窗好友張志民便開始撰寫此書,伏案至今。值此書稿完成之際,我們由衷地感到杜詩的厚重和注譯工作的意義。雖說眼已極度昏花,但對杜甫的認識卻較為清晰了。他那坎坷人生中所留下的每個足跡,為國事民生而頻發的沉重嘆息,如在目前,如在耳邊。杜甫的偉大形象高山般地聳立在歷史煙云中,其思想和人格的光輝永照東方大地!
此書以仇兆鰲《杜詩詳注》所收詩歌為依據(唯《哭長孫侍御》一首作杜誦詩,不錄),每首詩有“題解”、“原詩”、“注釋”和“譯文”。題解包括編年和內容提要,編年基本采用古今學者的研究成果,某些詩的寫作年代則有新見,限于篇幅,未作辯析。注釋部分以精要為特點,一般只注釋典故和生僻的詞語,某些罕見的字則標明了讀音。譯文部分是本書的核心所在,也是撰寫中的難點。我們參閱了大量的資料,細覽百家之說,擇其善者而從之,雖說如此,仍有眾多詩句的翻譯屬于拓荒型的勞動。忠于作品的原意,是譯文的關鍵所在,我們采取慎重的態度,不敢隨意落筆。詩句的跳躍性是人所共知的,有時為了貫通上下文意而增補了一些內容。人們常說詩不可譯,這是說“詩味”難譯,說得有道理。但是,當詩意尚且不明之時,所謂“詩味”又從何去品?總先知其意,然后品其味。我們所作譯文就是想解決詩意理解的問題,讀者借此而得知其意,然后再結合原作去品其味吧。
杜詩全譯精注 目錄
游龍門奉先寺
望岳
登兗州城樓
題張氏隱居二首
劉九法曹鄭瑕丘石門宴集
與任城許主簿游南池
對雨書懷走邀許主簿
巳上人茅齋
房兵曹胡馬
畫鷹
過宋員外之問舊莊
夜宴左氏莊
臨邑舍弟書至,苦雨,黃河泛溢,堤防之患,簿領所憂,因寄此詩,用寬
其意
假山并序
龍門
李監宅二首
贈李白
重題鄭氏東亭
陪李北海宴歷下亭
同李太守登歷下古城員外新亭
暫如臨邑至蠟山湖亭奉懷李員外率而成興
贈李白
與李十二白同尋范十隱居
二、困居長安時期的作品
鄭駙馬宅宴洞中
冬日有懷李白
春日憶李白
送孑L巢父謝病歸游江東兼呈李白
今夕行
贈特進汝陽王二十二韻
贈比部蕭郎中十兄
奉寄河南韋尹丈人
贈韋左丞丈濟
奉贈韋左丞丈二十二韻
飲中八仙歌
高都護驄馬行
冬日洛城北謁玄元皇帝廟
故武衛將軍挽詞三首
贈翰林張四學士垍
樂游園歌
杜位宅守歲
敬贈鄭諫議十韻
兵車行
前出塞九首
送高三十五書記十五韻
奉留贈集賢院崔國輔于休烈二學士
貧交行
送韋書記赴安西
玄都壇歌寄元逸人
曲江三章章五句
同諸公登慈恩寺塔
奉贈鮮于京兆二十韻
白絲行
麗人行
……
三、身陷叛軍中及為官時期的作品
四、飄泊時期的作品
杜詩全譯精注 節選
杜詩全譯精注 作者簡介
韓成武,1947年5月17日生,天津市武清人。教授,博士生導師。1964年至1969年在河北大學中文系讀書,畢業留校至今,1979年就讀于詹锳先生古代文學和文心雕龍研究。曾任中文系副主任、主任。 現兼任中國杜甫研究會副會長,河北省詩詞協會副會長,保定詩詞楹聯學會會長。 主講中國古代文學、唐詩導讀、杜甫研究、詩詞格律與習作等課程,從事唐代文學研究.出版杜甫研究系列著作《杜詩藝譚》、《詩圣:憂患世界中的杜甫》、《杜甫詩全譯》、《少陵體詩選注》,在《文學遺產》、《學術研究》、《史學月刊》等學術刊物發表論文50余篇。承擔國家、省、教育廳科研項目多項,獲省級社科獎、教學獎多項,2003年獲河北省教學名師獎。
張志民,1945年7月出生,河北省武安市人。自幼癡愛詩詞、書法。1969年畢業于天津河北大學中文系。現任河北邯鄲師專中文系副教授,兼任邯鄲詩詞楹聯學會理事。長期從事中國古代文學教學與研究,兼教書法。曾于1985年至1986年在北京大學中文系進修中國古典詩詞,專攻杜詩,尤于近體詩用力甚勤。
- 主題:譯文遵循“信達雅”原則
杜詩的藝術成就也是巨大的。杜甫繼承并發展了《詩經》以來的現實主義文學傳統,使現實主義詩歌創作達到前所未有的高度。他的筆觸客觀嚴謹,忠實地反又映了唐王朝由盛而衰的歷史時期的社會面貌,極富生活氣息。風格以沉郁頓挫獨幟于詩壇,具有鮮明的抒情性格。敘事詩善于選材,寓主觀于客觀,是其最大特色。精于細節描寫和人物語言的個性化。抒情詩則善于解剖內心世界,寄情于景,創造出深邃感人的意境。而語言之精煉,“語不驚人死不休”的創作態度與實踐,更為后人所折服。他所開創的“即事名篇”的樂府詩的命題方法,徹底結束了前人用舊題寫新事的文不對題的局面,為后來白居易等人倡導的新樂府運動奠定了基石。杜甫對各種詩歌體式都是擅長的,尤其是律詩,一直被后人奉為創作上的典范。他無愧于“集大成”的詩人的美譽,無愧于“詩圣”的定評。正如元稹在《唐故檢校工部員外郎杜君墓系銘并序》中所論:杜詩“上薄風騷,下該沈宋,古傍蘇李,氣奪曹劉,掩顏謝之孤高,雜徐庾之流麗,盡得古今之體勢,而兼人人之所獨專”。
- >
山海經
- >
月亮虎
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
詩經-先民的歌唱
- >
唐代進士錄
- >
自卑與超越
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
回憶愛瑪儂