戀愛中的女人-中譯經典文庫-世界文學名著-第五輯
世界經典情愛小說,D.H.勞倫斯震撼人心的力作!英文原版。
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級詞匯詞根+聯想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
戀愛中的女人-中譯經典文庫-世界文學名著-第五輯 版權信息
- ISBN:9787500133575
- 條形碼:9787500133575 ; 978-7-5001-3357-5
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
戀愛中的女人-中譯經典文庫-世界文學名著-第五輯 本書特色
《戀愛中的女人》是《虹》的姊妹篇。小說通過布蘭文一家的生活經歷追述了英國從傳統的鄉村社會向工業化社會轉變的過程,揭示了19世紀后半期深刻而巨大的社會變化。小說以布蘭文家的兩姐妹為主人公,描述了她們不同的情感經歷和戀愛體會。姐姐厄秀拉是一位溫柔美麗的中學教師,愛上了中學檢查員伯金;妹妹戈珍是一個小有名氣、恃才傲物的藝術家,與煤礦主杰拉德一見傾心。這兩對情侶從不同的角度理解人生,走著不同的道路。厄秀拉同伯金經過波折,在尊重各自性格和創造力的基礎上結合。戈珍與杰拉德是同類型人物,都有很強的占有欲,都想完全占有對方,他們缺乏真正的愛情,因此時常發生矛盾。戈珍在狂暴的激情過后,又陷入與另一位藝術家的愛;杰拉德把自己和工人都看成生產工具,當礦場改革告成,煤產量提高后,他失去了生活目的,想以情欲的滿足來填補精神的空虛,遭到戈珍的拒絕,*后葬身冰穴。
這本《戀愛中的女人(世界文學名著英語原著版)》(作者勞倫斯)是“中譯經典文庫”之一。
戀愛中的女人-中譯經典文庫-世界文學名著-第五輯 內容簡介
《戀愛中的女人(世界文學名著英語原著版)》和《虹》是勞倫斯*偉夫、*有代表性、*膾炙人口的兩部長篇小說,代表了勞倫斯作品的*高成就,成為了現代小說的先驅。勞倫斯自認為《戀愛中的女人》堤他的“*佳作品”,作品將性愛描寫上升到哲學和美學的高度,而那伴隨著熾烈的性愛體驗的,是對歷史、政治、宗教、經濟等社會問題的嚴肅思考。這本《戀愛中的女人(世界文學名著英語原著版)》是“中譯經典文庫”之一。
戀愛中的女人-中譯經典文庫-世界文學名著-第五輯 目錄
chapter 2 shortlands
chapter 3 classroom
chapter 4 diver
chapter 5 in the train
chapter 6 crome de menthe
chapter 7 fetish
chapter 8 breadalby
chapter 9 coaidust
chapter 10 sketchbook
chapter 11 an island
chapter 12 carpeting
chapter 13 mino
chapter 14 water-party
chapter 15 sunday evening
chapter 16 man to man
chapter 17 the industrial magnate
chapter 18 rabbit
chapter 19 moony
chapter 20 gladiatorial
chapter 21 threshold
chapter 22 woman to woman
chapter 23 excue
chapter 24 death and love
chapter 25 marriage or not
chapter 26 a chair
chapter 27 flitting
chapter 28 gudrun in the pompadour
chapter 29 continental
chapter 30 snowed up
chapter 31 exeunt
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
二體千字文
- >
經典常談
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
有舍有得是人生
- >
史學評論
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
中國歷史的瞬間